-
1 toda una asamblea de admiradores
прил.Испанско-русский универсальный словарь > toda una asamblea de admiradores
-
2 toda una eternidad
прил.общ. целая вечность -
3 toda una vida por delante
прил.общ. вся жизнь впередиИспанско-русский универсальный словарь > toda una vida por delante
-
4 esto resume toda una época
прил.Испанско-русский универсальный словарь > esto resume toda una época
-
5 no lo he visto toda una eternidad
сущ.общ. (en) я его целую вечность не виделИспанско-русский универсальный словарь > no lo he visto toda una eternidad
-
6 tiene toda una vida por delante
гл.Испанско-русский универсальный словарь > tiene toda una vida por delante
-
7 ¡es toda una historia!
сущ.общ. это целая история!Испанско-русский универсальный словарь > ¡es toda una historia!
-
8 todo
1. adj antepos1)todo + art, ese, este + s; prep + todo + nc; + pron — [употребляется в постпозиции в эмфатич. конструкциях] (в т ч о множестве) весь; це́лый; pl все
no salió de casa en toda la semana — всю неде́лю он не выходи́л из до́ма
te lo diré con toda franqueza — скажу́ тебе́ со всей открове́нностью
España toda se levantó contra el invasor — вся Испа́ния подняла́сь на борьбу́ с захва́тчиком
toda la gente — все лю́ди
todas estas cosas — все э́ти ве́щи
todos los cuatro — все че́тверо
2) [ поглощает артикль] любо́й; вся́кий; ка́ждыйtoda tentativa de hacerlo es inútil — люба́я попы́тка сде́лать э́то бесполе́зна
a todas horas del día — в любо́е вре́мя дня
3)todo + pred — настоя́щий; в по́лном смы́сле сло́ва
es todo un hombre — он - настоя́щий мужчи́на
es toda una historia — э́то - це́лая исто́рия
4) v + (s) + todo + adj соверше́нно, совсе́м, весь какойtiene el pelo todo blanco — он | соверше́нно | совсе́м | седо́й
vino todo manchado de barro — он пришёл весь в грязи́
5) tb advser + todo + s, nc — [ в составе сказуемого] весь; оди́н лишь; сплошно́й; сплошь
este pantalón es todo lana — э́ти брю́ки - чи́стая шерсть
su biblioteca es | todo | toda | novelas de amor — его́ библиоте́ка - э́то | одни́ | сплошны́е | сплошь | любо́вные рома́ны
soy todo oídos — я весь внима́ние
6)todo + adj, p — о́чень, совсе́м, наскво́зь какой
está toda asustada — она́ стра́шно напу́гана
será todo lo sabio que tú quieras... — да хоть бы он и был тако́й учёный, как ты говори́шь,...
salimos todo lo deprisa que podíamos — мы вы́шли так бы́стро, как то́лько могли́
tira todo lo que puedas — тяни́ изо всех сил!
8) pl ка́ждый ( из повторяющихся фактов)todos los domingos iba al parque — ка́ждое воскресе́нье он ходи́л в парк
2. prontodas las semanas — а) ка́ждая неде́ля б) ка́ждую неде́лю
1) всёtodo lo sé; lo sé todo — я всё зна́ю
todo o nada — всё или ничего́
todo cuanto, todo lo que + Ind, Subj — всё (то), что
eso es todo cuanto tengo — э́то - всё, что у меня́ есть
te daré todo lo que quieras — я дам тебе́ всё, что захо́чешь
todo es, son, era, eran, etc + nc — круго́м то́лько, сплошь, сплошно́й, сплошны́е + сущ
para él todo son dificultades — у него́ - сплошны́е тру́дности
ante, sobre todo; por encima de todo — пре́жде всего́; в пе́рвую о́чередь
así y todo; con todo (eso); con todo y con eso — несмотря́ на э́то; тем не ме́нее; при всём том
contra todo — несмотря́ ни на что
de todo en todo; del todo; en todo y por todo — по́лностью, вполне́; всеце́ло; целико́м и по́лностью
después de todo — в коне́чном счёте; в конце́(-то) концо́в
es todo uno — всё равно́; всё еди́но; кака́я ра́зница!
por todo ello — поэ́тому; а потому́
2) pl все ( люди)3. mtodos están contentos — все дово́льны
(не́что) це́лое; всё вме́сте¿cuánto pides por el todo? — ско́лько ты про́сишь за всё?
- a todas estasla sociedad moderna es un todo único — совреме́нное о́бщество - э́то еди́ное це́лое
- de todas todas
- jugarse el todo por el todo
- ser todo uno
- y todo -
9 целую вечность
разг. toda una eternidadя его́ це́лую ве́чность не ви́дел — no lo he visto (en) toda una eternidad -
10 todo
1. adj1) весь, целыйtodo el año — весь (целый, круглый) год2) pl все4) pl каждый5) целый; настоящийese hombre es todo ambición — этот человек - сплошные амбицииeste pescado es todo espinas — не рыба, а одни кости2. pron1) всёhablar de todo — говорить обо всёмtodo lo que quieras — всё, что хочешьesto es todo cuanto tengo — это всё, что у меня есть2) всякий, каждый, любойtodo el que pueda — каждый, кто сможет3) pl всеtodo es (son) pérdidas — кругом одни убытки3. mвсё, целоеun todo, un todo único — единое целое4. advtodo arruinado — совсем ( вконец) разорённыйtodo otro — совершенно иной- a todo - a todo lo - todo a lo - y todo - todo en gordo - ser uno el todo••a todo esto, a todas estas — между тем, тем временемante ( por encima de, sobre) todo — в первую очередь, прежде всегоdel todo, de todo en todo, en todo y por todo loc. adv. — совершенно, целиком, всецело, полностью; целиком и полностьюdespués de todo, en medio de todo — в конце концов, несмотря ни на чтоpor todo, por todas loc. adv. — в итоге, в конечном счётеencontrárselo (hallárselo) todo hecho — всё успевать, быть расторопнымestar (quedar, salir) a todo — брать на себя полную ответственностьjugar(se) el todo por el todo — идти ва-банк, ставить всё на картуtodo es uno ирон. ≈≈ не из той оперы; ни к селу ни к городу -
11 todo
1. adj1) весь, целыйtodo el año — весь (целый, круглый) год
2) pl все3) всякий, каждый, любой4) pl каждый5) целый; настоящий2. proneste pescado es todo espinas — не рыба, а одни кости
1) всёtodo lo que quieras — всё, что хочешь
esto es todo cuanto tengo — это всё, что у меня есть
2) всякий, каждый, любойtodo el que pueda — каждый, кто сможет
3) pl все3. mвсё, целое4. advun todo, un todo único — единое целое
1) целиком, совсем, полностью2) (в констр. todo lo + прил. или наречие) так, настолькоhemos venido todo lo deprisa que hemos podido — мы пришли так быстро, как смогли
- a todo- a todo lo
- todo a lo
- y todo
- todo en gordo
- ser uno el todo••a todo esto, a todas estas — между тем, тем временем
ante (por encima de, sobre) todo — в первую очередь, прежде всего
con eso y todo, con todo eso (esto) — тем не менее, несмотря на это, между тем
del todo, de todo en todo, en todo y por todo loc. adv. — совершенно, целиком, всецело, полностью; целиком и полностью
de todas todas разг. — почти, совсем
después de todo, en medio de todo — в конце концов, несмотря ни на что
en un todo loc. adv. — в общем, в целом
por todo, por todas loc. adv. — в итоге, в конечном счёте
encontrárselo (hallárselo) todo hecho — всё успевать, быть расторопным
estar (quedar, salir) a todo — брать на себя полную ответственность
jugar(se) el todo por el todo — идти ва-банк, ставить всё на карту
es todo uno — всё равно, какая разница
todo es uno ирон. ≈≈ не из той оперы; ни к селу ни к городу
son tods unos — одного поля ягода; одним миром мазаны
-
12 история
ж.1) historia fдре́вняя исто́рия — historia antiguaно́вая исто́рия — historia moderna, historia de la edad modernaнове́йшая исто́рия — historia contemporáneaвсео́бщая исто́рия — historia universalвойти́ в исто́рию — entrar en (pasar a) la historiaисто́рия ума́лчивает шутл. — la historia calla2) ( повествование) historia f, historieta f3) разг. ( происшествие) asunto m, historia fэ́то це́лая исто́рия! — ¡es toda una historia!вот так исто́рия! — ¡vaya una historia!••есте́ственная исто́рия уст. — historia naturalисто́рия боле́зни мед. — historia clínicaве́чная исто́рия! — ¡el cuento de siempre!; el cuento de María Sarmiento (fam.) -
13 целый
прил.1) ( неповрежденный) intacto; entero (непочатый, нетронутый)це́лый кусо́к ( неразрезанный) — trozo enteroце́лая ча́шка ( неразбитая) — taza entera (en buen uso)це́лый и невреди́мый, цел и невреди́м — sano y salvoуходи́, пока́ цел! — ¡véte, mientras estés vivo!2) (весь, полный) entero, todo; íntegroце́лый стака́н — un vaso enteroце́лый день — todo el díaпо це́лым месяца́м, це́лыми месяца́ми — meses enteros3) разг. ( настоящий) verdaderoце́лое собы́тие — un verdadero acontecimientoце́лая нау́ка — una verdadera cienciaв це́лом ми́ре — en todo el mundo••в о́бщем и це́лом — en general; sin entrar en detalles; en un todoце́лая ве́чность — toda una eternidadце́лый ко́роб (новостей и т.п.) — todo un montón (de novedades, etc.) -
14 впереди
1) нареч. delanteидти́ впереди́ — ir delante; ir a la cabeza2) нареч. ( в будущем) en lo futuro, en el porvenirу него́ еще це́лая жизнь впереди́ — tiene toda una vida por delante3) предлог + род. п. delante de; a cabeza deидти́ впереди́ всех — ir delante de todos, ir a la cabeza de todos -
15 знаменовать
несов., вин. п., книжн.señalar vt, indicar vt, significar vtэ́то знамену́ет собо́й це́лую эпо́ху — esto resume toda una época -
16 сонм
м.multitud f, muchedumbre f; pléyade fпричи́слить к сонму (+ род. п.) — catalogar entre la pléyade (de)це́лый сонм покло́нников — toda una asamblea de admiradores -
17 сонмище
с. книжн. ирон.multitud f, muchedumbre f; pléyade fпричи́слить к со́нмищу (+ род. п.) — catalogar entre la pléyade (de)це́лый со́нмище покло́нников — toda una asamblea de admiradores -
18 entidad
-
19 обойти
сов., вин. п.1) ( вокруг чего-либо) dar una vuelta alrededor (de), andar alrededor; contornear vt, contornar vtобойти́ круго́м до́ма — dar una vuelta alrededor de la casa2) ( миновать) doblar vt, vadear vt3) воен. ( зайти в тыл) envolver (непр.) vtобойти́ проти́вника — envolver al enemigo4) перен. ( избегнуть) evitar vt, eludir vt; pasar (en blanco) ( пропустить); omitir vt, hacer caso omiso ( пренебречь)обойти́ вопро́с — prescindir del problema, soslayar el problemaобойти́ зако́н — eludir la leyобойти́ затрудне́ние — saltarse una dificultadобойти́ молча́нием — pasar en silencio, silenciar vtобойти́ рекоменда́ции — saltarse a la torera las recomendacionesобойти́ весь го́род — recorrer toda la ciudadобойти́ всех друзе́й — ir a ver a todos los amigosобойти́ карау́лы — rondar vi6) (распространиться, стать известным - о новости и т.п.) cundir viизве́стие обошло́ весь го́род — la noticia cundió (se extendió, se propagó) por toda la ciudadобойти́ в до́лжности — dejar sin ascender en la carrera -
20 ley
f1) закон, закономерность2) юр. законley adjetiva ( procesal) — процессуальный законley fundamental (constitucional) — конституция, основной законcontra la ley — вопреки закону, противозаконно; несправедливоa toda ley — со всей строгостью закона; по всей формеtener la ley — иметь силу законаrespetar la ley — соблюдать законdefraudar (burlar) la ley — обойти законinfringir la ley — нарушать законpromulgar una ley — обнародовать (издать) закон3) закон, обычай, общеобязательные правила4) законодательство, свод законов5) религия, вера6) верность, преданность7) правоtenerre a uno ley — испытывать ненависть к кому-либо, ненавидеть кого-либо••la ley antigua (vieja), ley de Moisés — Ветхий завет, Закон Моисеевla ley evangélica (nueva), ley de gracia — Новый завет, Евангелиеleyes marciales — законы военного времени; военное положениеley del encaje разг. — незаконные действия, произволa la ley loc. adv. разг. — тщательно, старательно, на совестьdictar la ley — распоряжаться, командовать; диктовать свою волюechar (toda) la ley — осудить по всей строгости законаtenerle ley — любить кого-либо, быть привязанным к кому-либоtomar la ley разг. Ал., Нав. — перекусить, подкрепитьсяvenir contra una ley — нарушить закон, пойти против законаdura es la ley, pero es ley — закон есть закон
См. также в других словарях:
Toda una vida (álbum) — Toda Una Vida Álbum de Raphael Publicación 1986 Grabación 1986 Género(s) Balada Discográfica Hispavox … Wikipedia Español
Toda una dama — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor … Wikipedia Español
Machín, toda una vida — Machín toda una vida Título Machín toda una vida Ficha técnica Dirección Nuria Villazán Producción José Antonio García Antonio Saura Jose Nolla … Wikipedia Español
Por toda una vida — Saltar a navegación, búsqueda «Por toda una vida» Canción de Amaia Montero Álbum Amaia Montero Publicación 2008 … Wikipedia Español
Premio Unión de Actores a Toda una vida — Anexo:Premio Unión de Actores a Toda una vida Saltar a navegación, búsqueda El Premio a Toda una vida entregado por la Unión de Actores reconoce el trabajo realizado por un intérprete a lo largo de su carrera cinematográfica, teatral o televisiva … Wikipedia Español
Toda Violeta Parra — (El Folklore de Chile, Vol. VIII) Álbum de Violeta Parra Publicación 1960 Grabación 1960 Género(s) Folclor chileno … Wikipedia Español
Toda la verdad — Episodio de Lost Título The Whole Truth Episodio nº 16 Temporada 2 Escrito por Elizabeth Sarnoff Christina M. Kim … Wikipedia Español
Toda de Navarra — Saltar a navegación, búsqueda Atrio del Monasterio de Suso. A la derecha las tumbas de las tres reinas de Navarra (Toda, Ximena y Elvira) y a la izquierda las de los Siete infantes de Lara. Toda Aznárez (2 de enero de 876 15 de octubre de 958) … Wikipedia Español
Toda la gente sola — Título Toda la gente sola Ficha técnica Dirección Santiago Giralt Guion Santiago Giralt Reparto … Wikipedia Español
Una familia de diez — Título Una Familia de Diez Género Comedia Creado por Jorge Ortiz de Pinedo Pedro Ortiz de Pinedo Reparto Jorge Ortiz de Pinedo Zully Keith Eduardo Manzano Mariana Botas Ricardo Margaleff María … Wikipedia Español
Toda la puta vida igual — (1999) Álbum de La Polla Records Publicación 1999 Género(s) Punk Cronología de La Polla Records … Wikipedia Español